首頁
|
公司簡介
|
質量控制
|
業務流程
|
業務范圍
|
人才招聘
|
法律聲明
|
聯系我們
|
ENGLISH
法律聲明
保密守則
客戶須知
1.對于需要翻譯的資料文件,原稿的文字與圖像必須清晰易辨認,內容必須準確完整,以免因模糊或潦草影響譯文準確性及完成時間,請客戶在條件允許情況下盡量提供電子版原文,本公司不接受字跡潦草、晦澀的原文,電話反復詢問浪費時間,又容易產生歧義。
2.翻譯是一項復雜、嚴謹、要求很高、專業性很強的腦力勞動,更是一項艱苦的語言再創造過程,筆譯工作的質量與投入的時間成正比,如非特急稿件,請盡量給予本公司充足的時間,我們將盡全力在最短的時間內提供給您準確的譯稿。
3.為了能提高翻譯的準確性和您的滿意度,請提供必要的參考資料,如以前的翻譯稿、習慣用語詞匯表、專業機構、專有名詞、人名的譯法等;因為每個行業都有自己的獨立與特殊性,我們不可能,也不會對我們的客戶承諾精通所有領域,以便我們能及時為客戶建立專業詞匯語料庫,保證翻譯時相關詞匯的統一性,節省翻譯的時間和精力,翻譯后更準確性,更好更快的服務與您。
4.在通常情況下,如客戶方對譯件有異議或不理解,請在收到譯件后十五日內以書面形式告知本公司,我們將免費為您修改、解答問題等,直到您滿意為止,逾期則視為稿件無質量問題,并將對包括譯文的準確性等在內不承擔責任。
5.如果客戶中途提出對原稿進行刪減或增加內容,則必須及時以書面形式通知我們,以便我們能夠及時做出安排,因原文修改而增加的工作量,我們將與您協商順延時間。對于收到客戶要求刪減的通知時,欲刪減的內容已經譯完的情況,我們將無法免收此筆費用,因為翻譯已經付出了勞動,如果要刪減的內容還沒有翻譯,則相應的費用予以扣除。
6.本公司幾乎全部翻譯人員均能熟練地操作計算機和使用各種實用輔助工具,在計算機上可以直接進行翻譯相關工作,從而提高了工作效率與翻譯質量。我們承諾全部翻譯工作均由人工翻譯完成,金山快譯等翻譯軟件尚不能使翻譯質量與人腦相提并論。
7.翻譯過程中,雙方應多進行交流和溝通,及時地增刪修改或解決翻譯中的不明點和難點,并及時調整翻譯進度。
8.請鄭重挑選翻譯公司和翻譯人員:目前翻譯市場正在朝著規范化經營進行,但是其中也有很多翻譯公司及翻譯人員完全為迎取客戶的目的而盲目降價,忽略了稿件翻譯的質量,客戶有時會被其低廉的價格所迷惑,所以建議客戶在挑選翻譯公司和翻譯人員時請慎重考慮,不要為了一點的差價而使得稿件質量大打折扣。
我們深知,翻譯不是一個機械性加工工作,不是機器制造,更不是通過模具制造、軟件應用、工藝程序控制的工作,而是一種腦力創造性工作。翻譯人員不僅要具備較高的外語水平、較強中文功底、豐富的專業技術知識外,還需要懂得翻譯學的專業要求及敏銳的跨文化洞察力等的綜合能力。
翻譯語種
|
服務特色
|
客戶須知
|
保密守則
|
客戶留言
架起語言橋梁,溝通中西文化
Contructing language bridge,Bridging Chinese and Western Culture
Copyright @ 2007 柳州市譯圣翻譯有限公司 All Rights Reserved
地址:廣西柳州市三中路39號凱凌大廈2棟6樓605室 郵編:545001
電話:0772-2868337 (24小時服務) | email:
gxlzyisheng@163.com
| QQ:314277653
公司網址:
http://www.ausaier.com
| 技術支持:
環創網絡
|
国产精品女人高潮毛片视频_a片在线播放国产_午夜精品视频网站_国产在线观看99re